Если кандидат будет зачислен (информация в IRK), он должен доставить в соответсвующий деканат следующийе документы:

- личную анкету (сотрудник УвБ скачает из IRK)

- заявление на выдачу Электронного Студенческого Билета с фотографией размером 35 x 45 мм (сотрудник УвБ скачает из IRK)

- удостоверенную университетом (на основе предъявленного оригинала):

а) копию аттестата зрелости с апостилем или легализованный с присяжным переводом -кандидат к обучению на первом цикле,

b) копию диплома об окончании обучения на первом цикле, втором цикле либо едином цикле с апостилем или легализованного с присяжным переводом – кандидат к обучению на втором цикле,

- предъявить Карту поляка, разрешение на постоянное проживание или разрешение на проживание долгосрочного резидента ЕC, разрешение на временное проживание, решение о польском происхождении, документ подтверждающий статус беженца выдан в Республике Польша или временную либо добавочную защиту, документ подтверждающий вид и степень родства с гражданином Республики Польша при условии проживания на территории Польши,

- в случае обучения на польском языке – удостоверенную университетом копию документа (на основе предъявленного оригинала) подтверждающего знание польского языка на уровне минимум B1 – сертификат, диплом об окончении вуза, окончение языкового курса или подтвержддение Университета, которое кандидат получил во время рекрутации, о том что уровень знания польского языка удовлетворительный для того чтобы учится на этом языке.

Документа подтверждающего знание польского языка не требуется от стипендиатов NAWA (Польского национального агентства по академическому обмену), а также от кандидатов имеющих:

  • разрешение на постоянное проживание,
  • Карту поляка,
  • аттестат зрелости  выдан в польской системе образования,
  • диплом о высшем образовании, где обучение проводилось на польском языке.

- в случае обучения на иностранном языке – удостоверенную университетом копию документа (на основе предъявленного оригинала) подтверждающего знание иностранного языка на уровне минимум B2 – сертификат, диплом об окончении вуза, окончение языкового курса или подтвержддение Университета, которое кандидат получи во время рекрутации, о том что уровень знания иностранного языка удовлетворительный для того чтобы учится на этом языке.

Документа подтверждающего знание иностранного языка не требуется от кандидатов:

  • для которых иностранный язык был языком обучения в средней школе или в вузе,
  • для которых иностранный язык является родным языком,
  • которые сдали экзамен на аттестат зрелости по иностранному языку на высшем уровне и получили минимум 80%,
  •  которые в течении учебы в вузе сдали экзамен по иностранному языку на уровне B2 и он указан в приложении к диплому.

- копию документа (на основе предъявленного оригинала) подтверждающего, что кандидат имеет:

  • страховой полис на срок обучения в Польше или
  • карту медицинского страхования (Europejska Karta Ubezpieczenia Zdrowotnego), или
  • всеобщее медицинское страхование, или
  • подтверждение, что страхователь понесет лечебные издержки на территории Республики Польша на минимальную сумму 30 000 евро.

В случае отсутствия вышеуказанных документов, кандидат подаст заявление о том, что доставит его копию до начала первых занятий.

- доверенность на подачу документов, в случае когда документы кандидата доставит третье лицо,

- предъявить собственный документ удостоверяющий личность, а в случае когда документы кандидата доставит третье лицо, уполномоченный должен предъявить собственный документ удостоверяющий личность, а также копию документа удостоверяющего личность кандидата,

- медицинскую справку, подтверждающую возможность обучения на выбранном факультете, на котором студенты уязвимые на воздействие опасных для здоровья факторов,

- согласие родителей или законного представителя на обучения в случае несовершеннолетних кандидатов.

Присяжный перевод документов может сделать:

  • лицо внесенное Министром Юстиции в реестр присяжных переводчиков или
  • лицо зарегистрированное в государстве –члене Европейского союза, Исландии, Норвегии, Лихтенштейне либо Швейцарии, в числе лица, которое выполняет функцию торжественную функции присяжного переводчика в Польше, или
  • консул РП, соответственный государству на которого территории либо в которого правовой системе выдан документ, или
  • аккредитованное на территории Польши дипломатическое представительство или консульство государства, на которого территории либо в которого правовой системе выдан документ.

Признание свидетельств, полученных в Республике Беларусь

©2022 Wszystkie prawa zastrzeżone.